<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Manchegox &#187; Blog</title>
	<atom:link href="http://www.manchegox.org/blog/category/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.manchegox.org</link>
	<description>Red Social del Grupo de Usuarios de Software Libre</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Nov 2011 14:20:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>iPatch, el editor interactivo de revisión</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/ipatch-el-editor-interactivo-de-revision/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/ipatch-el-editor-interactivo-de-revision/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 11:03:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=189</guid>
		<description><![CDATA[Joachim Breitner comenta: El problema: La división de los parches Como desarrollador de Debian, que trabajan a menudo con los parches (archivos de lista de cambios en archivos de texto), por ejemplo, cuando el seguimiento de la modificación que hago a algunos programas antes de subir el paquete a Debian. Para gestionar estos parches, edredón [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Joachim Breitner comenta:</p>
<h3 style="text-align: justify;">El problema: La división de los parches</h3>
<p style="text-align: justify;">Como desarrollador  de Debian, que trabajan a menudo con los parches (archivos de lista de  cambios en archivos de texto), por ejemplo, cuando el seguimiento de la  modificación que hago a algunos programas antes de subir el paquete a  Debian. Para gestionar estos parches, <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/quilt" target="_blank">edredón</a> es una buena herramienta: Te ayuda a mantener un montón de parches en  la parte superior del código original y le anima a mantener sus diversas  modificaciones distintas.</p>
<p style="text-align: justify;">Un caso de uso no es compatible con  edredón a todos: La división de los parches. A menudo se tiene un parche  grande que contiene varios cambios independientes. Esto puede ocurrir  después de corregir algunos problemas en el código de arriba ya  continuación, ejecute <tt>dpkg-buildpackage,</tt> que creará una revisión de sus cambios y lo puso en <tt>debian / patches.</tt> Antes, tenía que editar manualmente el parche y escribir los trozos,  que son los componentes básicos de parches, en un archivo separado.</p>
<h3 style="text-align: justify;">En caso de que ya trabaja</h3>
<p style="text-align: justify;">No hay tal problema cuando se utiliza un sistema de control de versiones, como <a href="http://darcs.net/" target="_blank">Darcs</a> . Especialmente Darcs es tan popular por su interfaz fácil de usar y  potentes funciones de selección trozo. Usted puede incluso partir un  trozo único (que podría ser un cambio en una línea) en dos pasos  separados! Echa un vistazo a la <a href="http://wiki.darcs.net/HunkEditor" target="_blank">HunkEditor</a> página en el wiki Darcs para ver cómo funciona.</p>
<h3 style="text-align: justify;">Vamos a robar una característica</h3>
<p style="text-align: justify;">Bueno, no es robar si es Software Libre &#8230; Darcs tiene estas  capacidades agradable y les proporciona en el contexto de los sistemas  de control de versiones, mientras que los necesitamos en el contexto de  los archivos de parche. Pero Darcs está proporcionando una API para su  código, por lo que shoudn&#8217;t sea posible crear un programa que utiliza el  código de Darcs para dividir archivos de parche? Como cuestión de  hecho, es posible: puede ver ese programa en acción en este <a href="http://www.joachim-breitner.de.nyud.net/various/ipatch-demo.ogv" target="_blank">3min Ogg Theora-Video</a> o directamente aquí si tu navegador soporta HTML5:</p>
<div style="text-align: justify;">controls=&#8221;true&#8221; &lt;video height=&#8221;448&#8243;  src=&#8221;http://www.joachim-breitner.de.nyud.net/various/ipatch-demo.ogv&#8221;  tabindex=&#8221;0&#8243; width=&#8221;704&#8243;&gt; Parece que tu navegador no soporta HTML5  &lt;/ video&gt;</div>
<h3 style="text-align: justify;">Niza, lo puedo usar?</h3>
<p style="text-align: justify;">El código es  una prueba de trabajo de concepto. Lo que usted ve las obras. No se ve  cómo maneja los parches que crean o borrar archivos, parches que no se  aplican limpiamente o ya se aplican o cualquier tipo de control de  errores. Eso no funciona todavía. Si aún así quieres probarlo, puedes  descargar el código desde el repositorio de Darcs en <a href="http://darcs.nomeata.de/ipatch" target="_blank">http://darcs.nomeata.de/ipatch</a> , pero que necesita para construir el desarrollo del estado más reciente de la biblioteca Darcs primero.</p>
<p style="text-align: justify;">Creo iPatch podría convertirse en una herramienta muy útil y poderosa,  con aplicaciones en áreas donde nadie se le ocurriría utilizar Darcs.  Definitivamente quiero una cierta integración en la colcha, que  sustituye el parche dividido en la serie por las placas de sustituir de  forma automática. Tal vez incluso un plugin git se podrían crear? Pero  yo no creo que pueda impulsar este proyecto lo suficiente por mi cuenta.  Así que esta es una invitación a unirse a mí y hacer iPatch una gran  herramienta. Esta invitación va especialmente a los desarrolladores  Darcs: Por favor, eche un vistazo cómo el código utiliza la API de Darcs  y ayudar a mejorar la colaboración aquí. Creo que podemos utilizar el <a href="http://lists.osuosl.org/mailman/listinfo/darcs-users" target="_blank">darcs los usuarios</a> lista de correo hasta que no haya necesidad de una lista de correo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/ipatch-el-editor-interactivo-de-revision/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.joachim-breitner.de.nyud.net/various/ipatch-demo.ogv" length="4931915" type="video/ogg" />
		</item>
		<item>
		<title>OS X, Linux and netatalk</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/os-x-linux-and-netatalk/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/os-x-linux-and-netatalk/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 10:59:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=186</guid>
		<description><![CDATA[Ingo Juergensmann nos comenta: Después de volver de vacaciones donde hice un montón de fotos y videos, que necesitaba la posibilidad de importar todos los de tarjetas SD para mi servidor de ficheros usando Debian inestable. Para importar las fotos que he utilizado Digikam en Linux, que no era un problema. Pero para los videos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Ingo Juergensmann nos comenta: Después de volver de vacaciones donde hice un montón de fotos y  videos, que necesitaba la posibilidad de importar todos los de tarjetas  SD para mi servidor de ficheros usando Debian inestable. Para importar  las fotos que he utilizado <a href="http://www.digikam.org/" target="_blank">Digikam</a> en Linux, que no era un problema. Pero para los videos que necesitaba  iMovie y / o FinalCut Express en mi Mac. He mirado en Kino y Cinelerra,  pero esas aplicaciones Linux son terribles.</p>
<p style="text-align: justify;">El problema era que  iMovie se pueden importar directamente desde nuestra cámara de vídeo HD  de Panasonic para el almacenamiento de red. Siempre me he visto obligado  a importar primero la fotoage a la unidad en mi MacBook Pro, con copia a  continuación, a la caja de Linux en una partición Samba. La solución  para este problema es utilizar netatalk / AFP. El cuadro de Linux se  presenta como un Mac Xserve entonces.</p>
<p style="text-align: justify;">Sin embargo, rápidamente encontró algunas HowTos para configurar netatalk. Una <a href="http://www.mike-hughes.net/it/mac/filesharing-for-osx-afp-on-debian/" target="_blank">HowTo es de Mike Hughes</a> y el otro se encuentra en <a href="http://www.disgruntled-dutch.com/2007/general/how-to-get-your-linux-based-afp-server-to-show-up-correctly-in-leopards-new-finder" target="_blank">descontento-dutch.com</a> . Si sigue estos dos HowTos que están bastante cerca de tener un  trabajo de servicio AFP a interactuar con su Mac a través de Bonjour /  Avahi.</p>
<p style="text-align: justify;">Hay principalmente dos problemas cuando usted no las  cumple. En primer lugar, Mike Hughes tiene caracteres ilegales en su  ejemplo en <em>/ etc / avahi / servicios / afpd.service</em> archivo:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p><code>&lt;!DOCTYPE service-group SYSTEM “avahi-service.dtd”&gt;<br />
&lt;service-group&gt;<br />
&lt;name replace-wildcards=”yes”&gt;%h&lt;/name&gt;</code></p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">Las comillas son el problema. En lugar de &#8220;usted necesitará normal&#8221; entre comillas. O puede utilizar el <a href="http://www.disgruntled-dutch.com/media/afpd.service" target="_blank">archivo de descontentos-dutch.com</a> .</p>
<p style="text-align: justify;">problema siguiente es la configuración de las acciones. En ambos sitios los ejemplos están utilizando como cdb CNID backend:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>~ / &#8220;Directorio&#8221; cnidscheme: cdb opciones: usedots, upriv</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">Pero esto le dará el siguiente error:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>03 de agosto muaddib afpd 23:30:29 [8151]: No se puede abrir el volumen &#8220;/ home / ij&#8221; CNID backend &#8220;CDB&#8221;<br />
03 de agosto muaddib afpd 23:31:26 [8151]: No se encuentra módulo denominado] [cdb en lista de módulos registrados!</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">La solución se puede encontrar en <a href="http://forum.ubuntuusers.de/topic/netatalk-2-0-5-time-machine-support/5/#post-2489853" target="_blank">forum.ubuntuusers.de (alemán)</a> : tendrás que cambiar el cdb a DBD. Así, la cuota de Directorio tendrá este aspecto a continuación:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>~ / &#8220;Opciones dbd Directorio&#8221; cnidscheme:: usedots, upriv</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">Muy simple y fácil. Ahora reinicie su avahi-daemon y servicios netatalk  y divertirse! Cuando desee utilizar un recurso compartido en su  servidor Linux para copias de seguridad de TimeMachine, tendrás que  añadir un tm &#8220;para las opciones de tu parte.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/os-x-linux-and-netatalk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El bueno, el feo y el malo</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/el-bueno-el-feo-y-el-malo/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/el-bueno-el-feo-y-el-malo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 10:56:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Debian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=184</guid>
		<description><![CDATA[Gerfried Fuchs nos comenta: Debian siempre fue conocido por &#8220;su estilo de comunicación&#8221;. Hubo incluso camisetas vendidas en memoria de Espy Klecker con una cita que es conocido por: Imbéciles. Estoy rodeado de idiotas. Sí, me compré una de esas camisas demasiado en los primeros días. Y había promovido las conversaciones que Debian como un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Gerfried Fuchs nos comenta:</p>
<p style="text-align: justify;">Debian siempre fue conocido por &#8220;su estilo de comunicación&#8221;. Hubo incluso <a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2002/t-shirts.html" target="_blank">camisetas vendidas</a> en memoria de Espy Klecker con una cita que es conocido por: <q>Imbéciles. Estoy rodeado de idiotas.</q> Sí, me compré una de esas camisas demasiado en los primeros días. Y  había promovido las conversaciones que Debian como un lugar para tener <em>buena</em> <a href="http://www.wiggy.net/presentations/2001/LinuxForm/html/mgp00027.html" target="_blank">formación flamewar</a> . Y la gente considera que para ser la parte divertida.</p>
<p style="text-align: justify;">Después de algunos años he cansado. Llegó estresante. Llegó molesto. <em>Malos</em> sentimientos aparecido, despertó usted en el flamewar siguiente y se  fue por el sumidero de allí. Era casi imposible no convertirse en  objetivo de un flamewar cuando uno estaba haciendo algo más que el  mantenimiento básico. Snide y la extrema respuestas concisas se  convirtió en el estándar.</p>
<p style="text-align: justify;">En el pueblo finales están comenzando a ceder y se van. Lo <em>feo</em> de todo esto es que los recursos humanos son cruciales. Ellos no son  infinitas y no se puede sustituir tan fácilmente como de hardware roto,  especialmente cuando las personas capaces, o cuando la gente deja que  invirtió una enorme cantidad de su tiempo libre y esfuerzo. Y dado que  una buena cantidad de personas que ponen su corazón en Debian, se siente  como un suicidio pequeña para ellos y que el público piense en dejar  que se entiende como una llamada de ayuda que no era y no es dado.</p>
<p style="text-align: justify;">La solución a este remolino de la muerte? No estoy seguro. Cuando uno  mira por encima del borde de la placa y pasa por alto por un momento  todos los malos sentimientos que se podría haber construido en contra de  Ubuntu debido a su éxito y la posibilidad de encontrar nuevos  contribuyentes a una base regular es capaz de encontrar una mucho más  amigable y productiva el medio ambiente allí. Esto podría atribuirse al <a href="http://www.ubuntu.com/community/conduct" target="_blank">Código de Conducta</a> sobre las que me <a href="http://rhonda.deb.at/blog/debian/2009/10/16" target="_blank">escribieron sobre</a> el año pasado ya y que es un muy bien intencionado y útil documento (la  cuestión que he planteado es que existe ya resuelto por un tiempo, así  que <a href="http://rhonda.deb.at/blog/ubuntu/2010/07/12" target="_blank">se convirtió en un MOTU</a> ). Y aunque podría ser difícil de seguir, a veces, Mark Shuttleworth <a href="http://www.markshuttleworth.com/archives/439" target="_blank">recuerda y anima a</a> sus colaboradores que se adhieren a estos principios, incluso en tiempos difíciles.</p>
<p style="text-align: justify;">¿El resultado? Cuando después de los planetas, se encuentra en <a href="http://planet.ubuntu.com/" target="_blank">Planet Ubuntu</a> una buena tasa misma de las entradas del blog en las cosas que había  hecho, en comparación con el buen ritmo de las entradas del blog de  discursos rimbombantes en <a href="http://planet.debian.org/" target="_blank">Planeta Debian</a> . Y aunque la gente a menudo se quejan sobre el estilo de comunicación  dentro de Debian, las respuestas de los candidatos DPL este año a la <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2010/03/msg00085.html" target="_blank">pregunta acerca de un código de conducta para Debian</a> eran más bien decepcionante. Por lo tanto, es sólo demasiado bien  comprensible que la gente vaya sí mismos el camino que duele, tome un  corte y dejar el proyecto atrás en este caos.</p>
<p style="text-align: justify;">En cuanto a mí? No  estoy muy lejos de ese punto de forma regular, y puedo entender los que  hicieron el último paso muy bien. El abuso regular, sobre todo cuando  hace cosas que hacen caso omiso a otros sobre una base regular, pero hay  que hacer de todos modos, se restó importancia a que los motivos y no  ser tomado en serio y conseguir respuestas irrespetuosas que no mejora  la situación. Le pasa a demasiadas personas, y lo único que aún me  mantiene en las pistas es que no quiero ceder, sin embargo, que no creo  que sería mejorar Debian salir de las instalaciones a diversas personas  destructivas.</p>
<p style="text-align: justify;">Por otro lado, sólo hay una manera mucho abuso puede tomar &#8230;<br />
ObTitle: <a href="http://youtube.com/watch%3Fv%3D1hYV-JSjpyU" target="_blank">Ennio Morricone &#8211; El bueno, el feo y el malo</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/el-bueno-el-feo-y-el-malo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nuevo centro de Excelencia en Software Libre de la Junta de Andalucia</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/nuevo-centro-de-excelencia-en-software-libre-de-la-junta-de-andalucia/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/nuevo-centro-de-excelencia-en-software-libre-de-la-junta-de-andalucia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 09:27:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Distribuciones]]></category>
		<category><![CDATA[Software Libre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=161</guid>
		<description><![CDATA[Con el nombre de CESJE (Centro de Excelencia de Software Libre José de Espronceda) la Junta de Extremadura ha abierto un nuevo centro, para trabajar sobre Software Libre, que pasará a hacerse cargo entre otras cosas de la distribución de GNU/Linux LinEx. Según relata ABC: El Centro de Excelencia de Software Libre &#8220;José de Espronceda&#8221; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Con el nombre de CESJE (Centro de Excelencia de Software Libre José de  Espronceda) la Junta de Extremadura ha abierto un nuevo centro, para trabajar  sobre Software Libre, que pasará a hacerse cargo entre otras cosas de la  distribución de GNU/Linux LinEx.</p>
<p style="text-align: justify;">Según relata ABC:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">El Centro de Excelencia de Software Libre &#8220;José de Espronceda&#8221; (CESJE), promovido por la Junta de Extremadura, nace para impulsar la calidad de este sistema operativo y para actuar como un elemento dinamizador y difusor del software libre, así como para prestar asesoramiento a empresas y administraciones.</p>
<p style="text-align: justify;">El CESJE ha sido presentado hoy en el Palacio de Congresos de Mérida en un acto al que ha asistido el presidente de la Junta, Guillermo Fernández Vara; y la vicepresidenta segunda y consejera de Economía, Comercio e Innovación, Dolores Aguilar, así como el presidente de Hewlett Packard (HP) para España y Portugal, José Antonio de Paz; y el director gerente del CENATIC, Miguel Jaque.</p>
<p style="text-align: justify;">Este centro de excelencia asume las competencias relacionadas con LinEx y sirve de plataforma tecnológica para mejorar la competitividad de las empresas del sector de las TIC y su penetración en el mercado nacional e internacional.</p>
<p style="text-align: justify;">El CESJE se constituye en uno de los proyectos estratégicos de la Consejería de Economía, Comercio e Innovación en materia de sociedad de la información a fin de transferir todo el valor generado en el sector público hacia el sector empresarial.</p>
<p style="text-align: justify;">De este modo, las empresas del sector TIC extremeño podrán desarrollar soluciones en software libre de calidad y comercializar sus productos y servicios a través de esta tecnología.</p>
<p style="text-align: justify;">Igualmente, busca formar a los técnicos extremeños en estas metodologías, apoyar al tejido TIC extremeño para alcanzar las certificaciones internacionales de desarrollo software y certificar su funcionamiento en plataformas estándar.</p>
<p style="text-align: justify;">En el acto de presentación del centro, José Antonio de Paz ha destacado los beneficios que este instrumento &#8220;pionero&#8221; tendrá en el ahorro de costes y la mejora de la eficiencia, tras recordar que el 70 por ciento de los gastos de las empresas y administraciones en materia de tecnología de la información se dedican a mantener el entorno operativo.</p>
<p style="text-align: justify;">Miguel Jaque, por su parte, ha hecho hincapié en el camino liderado por Extremadura en software libre y ha resaltado, además, que esta apuesta ha servido para que la región &#8220;duplique su valor&#8221;, ya que ha permitido que las empresas del sector sean punto de referencia.</p>
<p style="text-align: justify;">Además de incidir entre la necesaria colaboración entre CENATIC y CESJE, Jaque ha resaltado, además, como &#8220;lo más valioso&#8221; de la apuesta de Extremadura por este sistema operativo en los procesos educativos, el mensaje que se traslada a los más pequeños de que &#8220;con la colaboración, con un modelo abierto, se puede ser más competitivo&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Finalmente, Fernández Vara ha hecho hincapié en que el modelo extremeño a favor del software libre supone una apuesta por la igualdad, además de por el desarrollo de la región.</p>
<p style="text-align: justify;">En ese sentido, ha destacado la importancia de la puesta en marcha del CESJE para perseguir la calidad de este sistema, lo que repercutirá al final en la calidad de los servicios que se prestan a los ciudadanos.</p>
<p style="text-align: justify;">Vara ha recordado el impacto que las nuevas tecnologías tienen en todos los sectores y actividades, como un elemento de competitividad de las propias empresas, además de indicar que los espacios laborales que habrá que crear en el futuro, para dar salida a la actual situación, estarán ligados a la filosofía de innovación que hay detrás de las nuevas tecnologías o del software libre. EFE.</p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/nuevo-centro-de-excelencia-en-software-libre-de-la-junta-de-andalucia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Administraciones y empresas intercambian experiencias en materia de migración a software libre</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/administraciones-y-empresas-intercambian-experiencias-en-materia-de-migracion-a-software-libre/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/administraciones-y-empresas-intercambian-experiencias-en-materia-de-migracion-a-software-libre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 12:49:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Software Libre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=150</guid>
		<description><![CDATA[El encuentro forma parte del proyecto Foro de Experiencias en Migración que fue presentado en Tecnimap 2010 por CENATIC. · Este evento está analizado los beneficios y retos que implica la migración a tecnologías libres en administraciones públicas y empresas. 14 de Julio de 2010.- La Fundación CENATIC (Centro Nacional de Referencia de Aplicación de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: small;">El encuentro forma parte del proyecto </span></strong><strong><em><span style="font-size: small;">Foro de  Experiencias en Migración</span></em></strong><strong><span style="font-size: small;"> que fue presentado  en Tecnimap 2010 por CENATIC.</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">·</span> <strong><span style="font-size: small;">Este evento está  analizado los beneficios y retos que implica la migración a tecnologías  libres en administraciones públicas y empresas. </span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: xx-small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: xx-small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: small;">14 de Julio de 2010</span></span><span style="font-size: small;">.</span><span style="font-size: small;">- La  Fundación CENATIC (Centro Nacional de Referencia de Aplicación de las  TIC basadas en fuentes abiertas), con el apoyo del Ayuntamiento de  Zaragoza, Caja Guadalajara y la empresa Emergya han organizado el “I  Intercambio de experiencias en materia de migración a fuentes abiertas”,  que se está desarrollando en el día de hoy en la sede de Caja  Guadalajara. </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">La jornada cuenta con la participación de los  responsables de los proyectos de migración más destacados en España, que  están mostrando los beneficios, retos y barreras superadas en su  experiencia real de migración a software libre en el ámbito de la  administración y de la empresa.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: small;">Foro  de Experiencias en Migración en las Administraciones Públicas.</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">La reunión que hoy está teniendo lugar en  Guadalajara forma parte de los trabajos relacionados con el proyecto  &#8220;Foro de Experiencias en Migración en las Administraciones Públicas&#8221;,  uno de los más relevantes para CENATIC en 2010. &#8220;</span><em><span style="font-size: small;">El Foro se configura como punto de encuentro  que permite a los responsables tecnológicos compartir experiencias sobre  sus procesos de migración a fuentes abiertas, plantear dudas, y buscar  colaboración para afrontar retos mayores de la mano de quienes, como  Caja Guadalajara o el Ayuntamiento de Zaragoza, tienen el reconocimiento  y el prestigio de haber sido pioneros en la migración a fuentes  abiertas en el sector bancario y de la administración local</span></em><span style="font-size: small;">&#8220;, ha comentado Miguel Jaque, director gerente  de CENATIC.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">Por su parte, Caja  Guadalajara ha mostrado su experiencia en el uso de software libre desde  hace ya más de 12 años. Andrés Seco, jefe de Comunicaciones y Sistemas  de la entidad bancaria ha dicho que &#8220;</span><em><span style="font-size: small;">la migración a software libre de la Caja empezó hace ya 12  años, en un proceso de abajo a arriba, siendo los propios técnicos  quienes proponían los cambios</span></em><span style="font-size: small;">&#8220;.  &#8220;</span><em><span style="font-size: small;">Tenemos  software libre en todos los sistemas de la Caja, incluidos los de  seguridad y telefonía, algo que no sólo nos permite un ahorro en costes,  sino independencia tecnológica, mayor vida útil del hardware, y  sobretodo una reducción de los tiempos de indisponibilidad de los  sistemas&#8221;</span></em><span style="font-size: small;"> , ha comentado Seco.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">Finalmente, Martín García, jefe de servicio de Organización e  Informática de la Conselleria de Infraestructuras y Transporte de la  Generalitat Valenciana, ha mostrado su experiencia con el sistema de  posicionamiento gvSIG desarrollado en su comunidad autónoma,  probablemente el GIS libre más importante  a nivel mundial.  Además, ha  contado como tras la migración a software libre </span><span style="font-size: small;">de los 900 equipos de su unidad en  2004 &#8220;</span><em><span style="font-size: small;">se acabaron los  virus, las desconfiguraciones y el pirateo de programas</span></em><span style="font-size: small;">&#8220;.  Para terminar, ha puesto de  manifiesto la importancia de llevar a cabo este tipo de procesos &#8220;</span><em><span style="font-size: small;">contando siempre con el sector tecnológico  local, y la universidad</span></em><span style="font-size: small;">&#8220;.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: small;">Independencia  tecnológica, interoperabilidad y eficiencia tras la migración a  software libre.</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">&#8220;</span><em><span style="font-size: small;">La migración es un proceso complejo de cambio  de una tecnología a otra, en que intervienen además aspectos económicos  y de gestión del cambio</span></em><span style="font-size: small;">&#8220;, ha comentado Manuel Velardo, director de proyecto de  CENATIC. Por esta razón, el objetivo de esta Fundación pública  dependiente del Ministerio de Industria es &#8220;</span><em><span style="font-size: small;">servir de guía a empresas y administraciones  en el proceso de adopción, diseño, producción, compartición o migración a  fuentes abiertas, una tecnología que además de ser más eficiente e  interoperable y permitir mayor independencia tecnológica, ofrece la  posibilidad de colaborar y compartir costes de mantenimiento y evolución  de las aplicaciones, una vez que han sido liberadas</span></em><span style="font-size: small;">&#8220;. </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">Finalmente, el directivo de CENATIC  ha destacado la importancia de abordar la migración a fuentes abiertas  con las premisas que se haría para cualquier otra tecnología &#8220;</span><em><span style="font-size: small;">desde la experiencia, con una perspectiva  coste/beneficio clara y una buena comunicación que permita mejorar la  gestión del cambio en quienes finalmente tendrán que utilizarla</span></em><span style="font-size: small;">&#8220;.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: small;">Impulso al software de  fuentes abiertas</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">CENATIC es  el proyecto estratégico del Gobierno de España con la misión de fomentar  y difundir las TIC de fuentes abiertas</span><span style="font-size: small;"> en  todos los ámbitos de la sociedad. Es una apuesta que supone el  posicionamiento de España como país de referencia en tecnologías basadas  en software libre.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">Actualmente  forman parte del Patronato de CENATIC, además del Ministerio de  Industria, Turismo y Comercio, a través de red.es, la Junta de  Extremadura, la Junta de Andalucía, el Principado de Asturias, el  Gobierno de Aragón, el Gobierno de Cantabria, la Generalitat de  Catalunya, el </span><span style="font-size: small;">Govern de les Illes Balears y el  Gobierno Vasco,</span><span style="font-size: small;"> así como las empresas Atos Origin,  Bull, Telefónica y Gpex.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/administraciones-y-empresas-intercambian-experiencias-en-materia-de-migracion-a-software-libre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poema de amor de un Geek a su Administrador de Sistemas</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/poema-de-amor-de-un-geek-a-su-administrador-de-sistemas/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/poema-de-amor-de-un-geek-a-su-administrador-de-sistemas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 12:31:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=145</guid>
		<description><![CDATA[Que bonito. Como Administrador de Sistemas, ya quisiera que alguien se hubiera acordado de mi con esas palabras, por los menos una chica Y acordaros que pronto será el día de los Administradores de Sistemas, tendremos que celebrarlo por todo lo alto. Eres el compilador de mi código El GIF que anima mi vida Siempre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Que bonito. Como Administrador de <a title="Sistemas" href="http://www.vicosoft.org/blog/wp-admin/edit.php?tag=sistemas">Sistemas</a>, ya quisiera que alguien se hubiera acordado de mi con esas palabras, por los menos una chica <img src='http://www.manchegox.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  Y acordaros que pronto será el día de los <a title="Día del Administrador de Sistemas" href="http://www.vicosoft.org/blog/30-de-julio-de-2010-dia-de-los-administradores-de-sistemas/">Administradores de Sistemas</a>, tendremos que celebrarlo por todo lo alto.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">Eres el compilador de mi código<br />
El GIF que anima mi vida<br />
Siempre estas en /root/mi/corazón<br />
Te pienso mas que las paginas indexadas por Google<br />
Eres como el Firefox que me saco del Internet Explorer<br />
Eres el ENTER de mi vida<br />
Si me dejas hago Alt-F4 a mi vida&#8230;</p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/poema-de-amor-de-un-geek-a-su-administrador-de-sistemas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Queso Manchego</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/el-queso-manchego/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/el-queso-manchego/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 10:25:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Castilla-La Mancha]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=126</guid>
		<description><![CDATA[Se denomina queso manchego al elaborado en la comarca natural de La Mancha, a partir de leche de ovejas de raza manchega, con un periodo de maduración mínimo de sesenta días. El queso manchego se elabora con leche de oveja pasteurizada y el queso manchego artesano, con leche de oveja sin pasteurizar, procedentes de ganaderías [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify">Se denomina queso manchego al elaborado en la comarca natural de <strong>La Mancha</strong>, a partir de leche de ovejas de raza <strong>manchega</strong>, con un periodo de maduración <em>mínimo</em> de <em>sesenta días</em>. El queso <strong>manchego</strong> se elabora con leche de oveja pasteurizada y el queso manchego artesano, con leche de oveja sin pasteurizar, procedentes de ganaderías registradas en la <em>Denominación de Origen</em>.</p>
<p style="text-align: justify">El queso manchego es el producto de un clima duro y extremado, que favorece el crecimiento de una vegetación muy rústica, alimento de una curiosa y ancestral raza de ovejas que son sometidas a un control morfológico y sanitario muy estricto. Estas características ofrecen como resultado un queso único en el mundo. Aunque hay constancia de que se ha intentado elaborar en otros lugares, dentro y fuera de nuestro país, ha sido imposible imitar tantos y tan antiguos factores al mismo tiempo mas allá de las fronteras de La Mancha.<br />
Historia de un queso con mas de 2000 años</p>
<p style="text-align: justify">El primer dato conocido del queso es que su fabricación y consumo se remontan a muchos siglos antes de Jesucristo. Aunque se desconocen los métodos que nuestros antepasados utilizaban para elaborar este producto natural, no es aventurado suponer que su sabor era muy similar al actual. Y sus métodos de fabricación, aunque arcaicos, tendrían, con toda seguridad, mas de un punto en común con los actuales.</p>
<p style="text-align: justify">Restos arqueológicos demuestran que ya en la Edad del Bronce se elaboraba, en lo que hoy se conoce como comarca natural de La Mancha, un queso de oveja cuya materia prima procedía de una raza que podría considerarse antecesora de la actual oveja manchega. Esta raza ha sobrevivido al paso de los siglos arraigada a la tierra de la que ha tomado el nombre.</p>
<p style="text-align: justify"><strong>La Mancha</strong> fué bautizada por los árabes como <strong><em>Al Mansha</em></strong> o &#8220;<em>tierra sin agua</em>&#8220;, nombre que describe a la perfección la dureza climática de esta comarca española. El clima, seco y extremado, ha hecho de ella un lugar único en el mundo, con una vegetación capaz de soportar el tórrido calor de los meses estivales y las devastadoras heladas del periodo invernal.</p>
<p style="text-align: justify">En este entorno, aparentemente hostil a todo tipo de vida vegetal o animal, se desarrollan numerosas especies vegetales gramíneas y leguminosas principalmente que forman la base de la alimentación de la oveja manchega, adaptada a este ecosistema desde tiempos remotos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/el-queso-manchego/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Queso Manchego y sus propiedades Nutricionales</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/el-queso-manchego-y-sus-propiedades-nutricionales/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/el-queso-manchego-y-sus-propiedades-nutricionales/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 10:18:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Castilla-La Mancha]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=123</guid>
		<description><![CDATA[El Queso Manchego es un alimento muy completo, que concentra todas las cualidades nutritivas de la leche. Contiene una elevada proporción de proteínas, lo que le hace ser incluso mas rico que la carne en estos elementos. En el queso manchego también están presentes vitaminas tan importantes como la A, la D y la E, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify">El <strong>Queso Mancheg</strong>o es un alimento muy completo, que concentra todas las cualidades nutritivas de la leche.</p>
<p style="text-align: justify">
Contiene una elevada proporción de proteínas, lo que le hace ser incluso mas rico que la carne en estos elementos.</p>
<p style="text-align: justify">
En el queso manchego también están presentes vitaminas tan importantes como la <strong>A</strong>, la <strong>D</strong> y la <strong>E</strong>, fundamentales en procesos metabólicos, como el crecimiento, la conservación de tejidos y la absorción de calcio.</p>
<p style="text-align: justify">Por su composición, se recomienda su consumo a todas las edades. Durante la etapa de crecimiento, por su alto contenido en calcio. Para los adultos, por la gran cantidad de proteínas  que aporta, que cubren el desgaste producido a diario en estos principios inmediatos. Por último, es aconsejable su consumo a las personas de la tercera edad, ya que retarda, en gran medida, la descalcificación ósea y es un alimento mas digestible que la leche.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/el-queso-manchego-y-sus-propiedades-nutricionales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Invitaciones para Google Wave</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/invitaciones-para-google-wave/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/invitaciones-para-google-wave/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 22:29:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=99</guid>
		<description><![CDATA[Si hay alguna persona que aún no tenga una cuenta para Google Wave, dispongo de mas de 30 invitaciones para este servicio nuevo de Google. Para conseguirlas debéis dejar un comentario en el Blog y estar atentos a la respuesta en el mismo. No pierdas esta oportunidad, es gratis!!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Si hay alguna persona que aún no tenga una cuenta para <a title="Google Wave" href="http://wave.google.com" target="_blank">Google Wave</a>, dispongo de mas de <strong>30 invitaciones</strong> para este servicio nuevo de <strong>Google</strong>.</p>
<p>Para conseguirlas debéis dejar un comentario en el Blog y estar atentos a la respuesta en el mismo.</p>
<p>No pierdas esta oportunidad, es <strong>gratis</strong>!!!!!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/invitaciones-para-google-wave/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>36</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demostración de Windows 7 en la Televisión de Japón</title>
		<link>http://www.manchegox.org/blog/demostracion-de-windows-7-en-la-television-de-japon/</link>
		<comments>http://www.manchegox.org/blog/demostracion-de-windows-7-en-la-television-de-japon/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 10:43:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Microsoft]]></category>
		<category><![CDATA[Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.manchegox.org/?p=80</guid>
		<description><![CDATA[Windows 7 empieza bien. En un famoso programa de televisión Japonesa, quisieron realizar una demostración en directo de lo que es capaz de hacer Windows 7. Mejor ver el vídeo [youtube]http://www.youtube.com/watch?v=DbJGzyYV_X8&#38;feature=player_embedded[/youtube]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><strong>Windows 7</strong> empieza bien. En un famoso programa de televisión <strong>Japonesa</strong>, quisieron realizar una demostración en directo de lo que es capaz de hacer Windows 7. Mejor ver el <strong>vídeo</strong> <img src='http://www.manchegox.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align: justify">[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=DbJGzyYV_X8&amp;feature=player_embedded[/youtube]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.manchegox.org/blog/demostracion-de-windows-7-en-la-television-de-japon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

